Tuesday, June 29, 2010

Ringing In Left Ear Means

"holy time" - Mundial. At number 13

I do not follow the tournament, but the external symptoms of the World Cup in football fascinated me. Geneva for the World Cup is alive if it was a feast of global religion uniting all residents in a ritual trance. Television, like a charismatic guru, hypnotize tysiące wyznawców. Wszystkie problemy odchodzą w cień, nic nie jest istotne, bo ludziki biegają po ekranie za piłką.

Genewa przystroiła się w mundial. W oknach budynków powiewają kolorowe flagi, nierzadko jest ich kilka, dokumentując korzenie mieszkańców do trzeciego pokolenia. Samochody, motory i innego rodzaju pojazdy jak np wózki dziecięce, są przystrojone gadżetami narodowościowymi. Na ulicach roi się od osób w barwach państwowych. Niektórzy noszą symboliczne koszulki lub są obwieszeni relikwiami mundialowymi;bransoletkami, chustami, breloczkami, czapeczkami i trąbią na kolorowych trąbkach. Others use the flag of face cover, proudly demonstrating his devotion to football. There are also those who, from morning to night, are painted on faces, forearms, or emblem. Total madness mixed with pride and joy. The streets of Geneva in all areas have been clothed in vivid colors, which could be the envy of even the trappings of equality. You do not even watch the events on television, to be au courant. When a match is:
-first team players parade represented the symbols and flags in the streets-you can see with the naked eye, the game that today Brazil Chile, Switzerland and Spain for example,
-then-deserted streets to say, the game goes
-from time to time, by the deserted Geneva to bring sighs, shouts, chants and the sounds of trumpets, which correspond to events on the pitch in the distant South Africa,
-on Finally fans of winning teams took to the streets and the horn, screaming, singing his pride to overcome the enemy to all and sundry.
Some migrants like the Brazilians or the Portuguese, after winning the match, they can ride any means of transport and the ostentatious use of car horns for a few hours and completely paralyze traffic city, which of course nobody has them for the wrong-we have the World Cup after all.


Four years ago, during the World Cup, arrived in the area. I remember the great impression they made on me: the diversity, the multitude of flags hung out (which often was not able to associate with the relevant country, especially Africa), and pride in their origin characterized by local residents who are largely immigrants. Then it struck me how much Poles are ashamed to be Polish, and quenched in us our national pride. Among my friends are a few people who do not take the travel literature in the Polish language, prefer something in English, so nobody knew where they came from. Ukuło my observation that the only group who is not afraid to openly boast of its membership, which flaunts the symbols are called kibole, often perceived as marginal.

Geneva flourished and manifesting the diversity of the state. Some of the represented nations are oppressed, affected by civil war, corruption penetrated about a hundred times the problems in Poland. However, their representatives are not ashamed to admit that what are indeed proud to dazzle. Ba, some fly phages, although teams of their countries have not qualified for the World Cup, because this time is special.
Are we really "The Poles have something to be ashamed of? Maybe just that we lack pride in being Polish?

0 comments:

Post a Comment